المواضيع

الشعوب والمجتمعات الأصلية ، دعونا نتعلم حقوقنا

الشعوب والمجتمعات الأصلية ، دعونا نتعلم حقوقنا


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

بقلم إيفرين دييغو دومينغو

إنها حقيقة أن الشعوب والمجتمعات الأصلية لا تزال تقع ضحايا لانتهاكات حقوقنا الجماعية من قبل حكومات الدول. سأحدد في هذا العمل ما هي الحقوق الجماعية ، ولماذا توجد حقوق للشعوب الأصلية ، ومن نحن الشعوب الأصلية ، والحقوق الواردة في الاتفاقية 169 ، والحقوق الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية وبعض الآليات لإنفاذها.

المقدمة


إنها حقيقة أن الشعوب والمجتمعات الأصلية لا تزال تقع ضحايا لانتهاكات حقوقنا الجماعية من قبل حكومات الدول. هذا نتيجة لمشكلة خطيرة: السكان الأصليون أنفسهم غير مدركين للصكوك الوطنية والدولية التي تعترف بحقوقنا وتحميها ، وكذلك الآليات ، الوطنية والدولية أيضًا ، لإنفاذها ضد الدول.

ليس هناك أمل في أن الحكومات ستمتلك يومًا ما الإرادة السياسية لتعزيز ونشر وضمان حقوقنا الجماعية الأصلية. على العكس من ذلك ، فهم يتجاهلونهم أكثر فأكثر أو يحاولون إضعافهم. لهذا السبب ، يقع على عاتق الشعوب والمجتمعات الأصلية واجب معرفة ودراسة وتناسب وتعزيز وإنفاذ حقوقنا ضد أي سلطة حكومية (هيئة تنفيذية وتشريعية وقضائية). للدفاع عنها وتطبيقها ، علينا أولاً أن نعرفها ، لأننا لا نستطيع الدفاع عن شيء لا نعرفه.

إذن ، فكرة هذا العمل الصغير هي: المساهمة في نشر ومعرفة حقوقنا الأصلية حتى يعرفها رجال ونساء الشعوب الأصلية من جميع أنحاء العالم. بهذه الطريقة فقط يمكننا التحدث عن صحة حقوق الشعوب والمجتمعات الأصلية.

سأحدد في هذا العمل ما هي الحقوق الجماعية ، ولماذا توجد حقوق للشعوب الأصلية ، ومن نحن الشعوب الأصلية ، والحقوق الواردة في الاتفاقية 169 ، والحقوق الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية وبعض الآليات لإنفاذها.

ما هي الحقوق الجماعية للشعوب والمجتمعات الأصلية؟

حقوق السكان الأصليين هي تلك الحقوق الجماعية (1) الموجودة اعترافًا بالظروف الخاصة للشعوب الأصلية. وهي لا تشمل فقط أبسط حقوق الإنسان في الحياة والسلامة ، بل تشمل أيضًا الحقوق على أراضيهم ولغتهم وثقافتهم ودينهم وعناصر أخرى تشكل جزءًا من هويتهم كشعب. حقوق الشعوب الأصلية هي تلك التي تنتمي إلى السكان الأصليين لإقليم تم غزوها واستعمارها من قبل الغرباء. [2)

لماذا توجد حقوق جماعية لنا نحن الشعوب والمجتمعات الأصلية؟

لأن الشعوب الأصلية في غواتيمالا والعالم قد تعرضت للنهب وسوء المعاملة والتخلي عنها لمدة 500 عام من قبل حكومات وثقافات أخرى غير شعوبنا. لهذا السبب ، تعيش الشعوب الأصلية في فقر مدقع ولم نتمكن من تحسين ثقافاتنا وظروفنا المعيشية.

تحتاج الشعوب الأصلية إلى حقوق جماعية لاحترام لغاتنا وعاداتنا وطرق تنظيم أنفسنا اجتماعياً. نحن بحاجة إلى حقوق جماعية للدفاع عن أراضينا وسلطاتنا وللتخلص من الفقر. وأيضًا لأننا حاربنا دائمًا من أجل احترام حقوق الإنسان والاستقلال والأرض والكرامة وثقافة السكان الأصليين. [3)

من هم الشعوب والمجتمعات الأصلية؟

نحن الشعوب الأصلية لهذه الأراضي ، ورثة ثقافة عظيمة كانت موجودة قبل فترة طويلة من الغزو الإسباني (المسمى رسميًا بالفتح) (4) وقبل تأسيس الولايات. نحن مجتمعات تشترك في ثقافة مشتركة (الأراضي والأراضي والموارد الطبيعية واللغة واللباس والتقاليد والعادات والسلطات والمهرجانات والأفكار).

نحن أيضًا وحدة العائلات الأصلية التي تعيش في المدن ، وتتقاسم الأراضي وتنظم أنفسنا للعمل معًا ، ولدينا جمعيات وسلطات وأعراف وعادات خاصة بنا.

أين تكتب حقوقنا الجماعية كشعوب ومجتمعات أصلية؟

عند الحديث عن حقوق محددة للشعوب الأصلية ، نجدها في اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169 بشأن الشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة ، التي اعتمدها المؤتمر العام لمنظمة العمل الدولية في 7 يونيو 1989 وإعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية ، أقرتها الجمعية العامة للأمم المتحدة في 13 سبتمبر / أيلول 2007.

ما هي حقوقنا المنصوص عليها في اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169؟

  • الحق في عدم التعرض للتمييز.
  • الحق في احترام سلامتهم وثقافاتهم ومؤسساتهم.
  • يجب الرجوع إلى الحقوق في كل مرة تتخذ فيها الحكومة قرارًا من المرجح أن يؤثر على حقوق ومصالح الشعوب الأصلية.
  • الحق في تقرير طرق التنمية الخاصة بهم.
  • الحق في المشاركة على جميع المستويات.
  • الحق في احترام قواعد المجتمع.
  • الحق في العدالة الرسمية بلغته.
  • الحق في الحيازة التاريخية وملكية المجتمع للأرض.
  • الحق في استخدام وإدارة وحفظ الموارد الطبيعية والأماكن المقدسة.
  • الحق في عدم نقلهم أو نقلهم من الأراضي التي يشغلونها.
  • الحق في التعليم والصحة.
  • الحق في العمل اللائق وبأجر عادل.
  • الحق في الاتصال بالشعوب الأصلية الأخرى.

ما هي حقوقنا المنصوص عليها في إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية؟

  • الحق في عدم التعرض لأي تمييز.
  • حق تقرير المصير.
  • الحق في الحكم الذاتي أو الحكم الذاتي.
  • الحق في الحفاظ على مؤسساتها السياسية والقانونية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية وتعزيزها.
  • الحق في الجنسية.
  • الحق في الحياة والسلامة الجسدية والعقلية والحرية والأمن.
  • الحق الجماعي في العيش بحرية وسلام وأمن.
  • الحق في عدم التعرض للاستيعاب القسري أو تدمير ثقافتهم.
  • الحق في الانتماء إلى مجتمع أو أمة أصلية.
  • الحق في عدم التعرض للنزوح القسري من أراضيهم أو أقاليمهم.
  • الحق في ممارسة وإحياء تقاليدهم وعاداتهم.
  • الحق في إظهار وممارسة وتطوير وتعليم تقاليدهم وعاداتهم ومعتقداتهم الروحية والدينية.
  • الحق في الحفاظ على أماكنهم الدينية والثقافية وحمايتها.
  • الحق في استخدام مواد عبادتك ومراقبتها.
  • الحق في تنشيط واستخدام وتعزيز ونقل تاريخهم ولغاتهم وتقاليدهم الشفوية وفلسفاتهم وأنظمة كتابتهم وآدابهم.
  • الحق في إنشاء ومراقبة أنظمتهم التعليمية والمؤسسات التي توفر التعليم بلغاتهم.
  • الحق في التعليم بجميع مستوياته وأشكاله.
  • ينعكس الحق في كرامة وتنوع ثقافاتهم وتقاليدهم وتاريخهم وتطلعاتهم في التعليم العام ووسائل الإعلام العامة.
  • الحق في إنشاء وسائل الإعلام الخاصة بهم بلغاتهم.
  • الحق في الوصول إلى جميع وسائل الإعلام الأخرى غير الأصلية دون تمييز.
  • الحق في التمتع بجميع حقوق العمل.
  • الحق في عدم التعرض لظروف عمل تمييزية.
  • الحق في المشاركة في اتخاذ القرار في الأمور التي تؤثر على حقوقك.
  • الحق في أن يتم استشارتهم.
  • الحق في الحفاظ على النظم أو المؤسسات السياسية والاقتصادية والاجتماعية وتطويرها.
  • الحق في أن يضمن لهم التمتع بوسائل عيشهم وتنميتهم.
  • الحق في المشاركة بحرية في جميع أنشطتهم التقليدية وغيرها من الأنشطة الاقتصادية.
  • الحق في التعويض العادل والمنصف.
  • الحق في تحسين ظروفهم الاقتصادية والاجتماعية في التعليم والتوظيف والتدريب والإعداد المهني والإسكان والصرف الصحي والصحة والضمان الاجتماعي.
  • الحق في تحديد وتطوير الأولويات والاستراتيجيات الخاصة بحقهم في التنمية. الحق في المشاركة الفعالة في تطوير وتحديد برامج الصحة والإسكان وغيرها.
  • الحق في الأدوية التقليدية الخاصة بك.
  • الحق في الحفاظ على ممارساتك الصحية.
  • الحق في الوصول إلى جميع الخدمات الاجتماعية والصحية.
  • الحق في التمتع على قدم المساواة بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية.
  • الحق في الحفاظ على علاقتهم الروحية مع أراضيهم وأقاليمهم ومياههم وبحارهم الساحلية وغيرها من الموارد التي يمتلكونها أو يشغلونها ويستخدمونها.
  • الحق في الأراضي والأقاليم والموارد التي امتلكوها أو شغلوها تقليديًا أو استخدموها أو حصلوا عليها.
  • الحق في امتلاك واستخدام وتطوير والتحكم في أراضيهم وأقاليمهم ومواردهم التي يمتلكونها بسبب الملكية التقليدية.
  • الحق في جبر أو تعويض عادل ونزيه ومنصف عن الأراضي والأقاليم والموارد التي امتلكوها أو شغلوها أو استخدموها تقليديًا والتي تمت مصادرتها أو الاستيلاء عليها أو شغلها أو استخدامها أو إتلافها دون موافقتهم الحرة والمسبقة والمستنيرة
  • الحق في الحفاظ على البيئة وحمايتها والقدرة الإنتاجية لأراضيهم أو أقاليمهم ومواردهم الطبيعية.
  • الحق في الحفاظ على تراثهم الثقافي ومعرفتهم والسيطرة عليه وحمايته وتطويره.
  • الحق في عدم القيام بأنشطة عسكرية على أراضي أو أقاليم الشعوب الأصلية.
  • الحق في الحفاظ على تراثهم الثقافي ، ومعارفهم التقليدية ، وأشكال تعبيرهم الثقافي التقليدي ومظاهر علومهم وتكنولوجياتهم وثقافاتهم ، والسيطرة عليهما وحمايته وتطويرهما.
  • الحق في الحفاظ على ملكيتهم الفكرية ومعارفهم التقليدية وأشكال تعبيرهم الثقافي التقليدي والسيطرة عليها وحمايتها وتطويرها.
  • الحق في تحديد وبلورة الأولويات والاستراتيجيات لتنمية أو استخدام أراضيهم أو أقاليمهم ومواردهم الأخرى.
  • الحق في تحديد هويتهم أو عضويتهم وفقاً لعاداتهم وتقاليدهم.
  • الحق في الحصول على جنسية الدول التي يعيشون فيها.
  • حق تحديد الهياكل واختيار تكوين مؤسساتها وفق إجراءاتها الخاصة.
  • الحق في تعزيز وتطوير وصيانة هياكلها المؤسسية وعاداتها وروحانياتها وتقاليدها وإجراءاتها وممارساتها وعاداتها وأنظمتها القانونية.
  • الحق في تحديد مسؤوليات الأفراد تجاه مجتمعاتهم.
  • الحق في الحفاظ على الاتصالات والعلاقات والتعاون وتطويرها ، بما في ذلك الأنشطة ذات الطابع الروحي والثقافي والسياسي والاقتصادي والاجتماعي مع أعضائها أو مع شعوب أخرى عبر الحدود.
  • الحق في الاعتراف بالمعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة المبرمة مع الدول أو من يخلفها ، ومراعاتها وتطبيقها.
  • الحق في الحصول على مساعدة مالية وتقنية من الدول.
  • الحق في إجراءات عادلة ومنصفة لتسوية النزاعات مع الدول أو الأطراف الأخرى

ما هي التزامات الدول المتعلقة بحقوقنا المنصوص عليها في كل من الاتفاقية 169 والإعلان؟

تلتزم الدولة باحترام حقوق الإنسان وضمان ممارستها الحرة والكاملة لأي شخص يخضع لولايتها القضائية دون أي تمييز على أساس العرق أو اللون أو الجنس أو اللغة أو الدين أو الآراء السياسية أو أي طبيعة أخرى ، الأصل القومي أو الاجتماعي أو الوضع الاقتصادي أو الميلاد أو أي حالة اجتماعية أخرى.

التزامات الدولة وجميع الموظفين العموميين في مجال حقوق الإنسان هي:

إلى) تعرف: حقوق الإنسان لجميع الناس.

ب) احترام: الالتزام بالاحترام يتطلب أن تمتنع الدول الأطراف عن التدخل في التمتع بالحقوق. على سبيل المثال ، يُنتهك الحق في التعليم إذا حرمت الدولة الطرف الفتيات الحوامل من البقاء في النظام المدرسي.

ج) لتحمي: الالتزام بالحماية يتطلب من الدولة منع انتهاكات حقوق الإنسان من قبل أطراف ثالثة. على سبيل المثال ، يمكن اعتبار فشل الدولة في ضمان امتثال النظم الصحية للمعايير الدنيا في مسائل الصحة الجنسية والإنجابية انتهاكًا للحق في الصحة.

د) للضمان: يشير الالتزام بالضمان إلى واجب الدولة في اتخاذ التدابير اللازمة التي تسمح لجميع الأشخاص بالتمتع الكامل والفعال بحقوق الإنسان. يشمل الالتزام بالضمان أيضًا: أ) الالتزام بالمنع ، ب) الالتزام بالتحقيق ، ج) الالتزام بالمعاقبة ، د) الالتزام بإصلاح الأضرار التي لحقت بالأشخاص. [5)

و) نفذ: الالتزام بالتنفيذ يطلب من الدولة أن تشجع اعتماد تدابير تشريعية وإدارية ومالية وقضائية ، من بين أمور أخرى ، ضرورية لتحقيق الإعمال الفعال للحقوق. [6)

ماذا يحدث إذا لم تمتثل الدولة لالتزاماتها المتعلقة بحقوقنا الجماعية للسكان الأصليين؟

إنه يرتكب انتهاكات لحقوق الإنسان لدينا ويمكننا مقاضاته في المحاكم الوطنية أو الدولية. المهم أن نعرف ما هي الإجراءات التي يجب أن نتبعها حتى ننفذها. يجب أن نبلغ عن أي انتهاك لحقوقنا الجماعية حتى لا يمر دون عقاب أو إصلاحه أو تعويضه.

ما هو انتهاك حقوق الإنسان؟

إنه فعل أو امتناع عن عمل ينتهك حقوق الإنسان الفردية والجماعية للفرد ، سواء ارتكب من قبل المسؤولين أو وكلاء الدولة أو الكيانات أو الأشخاص الذين يتصرفون بموافقة أو قبول.

ما هو الفرق بين انتهاك حقوق الإنسان والجريمة؟

ترتكب الجريمة من قبل فرد أو مجموعة من الناس ، في حين أن انتهاك حقوق الإنسان ينطوي على مسؤولية الدولة ، عن طريق الفعل أو الامتناع. [7)

من أو من المسؤول داخل الدولة عن حماية حقوقنا الجماعية؟

على الرغم من أن الدولة مسؤولة عن إعمال حقوق الإنسان ، فإن حمايتها القضائية تخضع لسلطات إقامة العدل. ضمن هيكل الدولة ، يكون الجهاز القضائي (القضاة ، القضاة) مسؤولاً عن إقامة العدل ، وهي سلطة يفوضها الشعب وينظمها الدستور والقوانين الأخرى لكل بلد من بلداننا.

ما هي الأدوات والآليات الموجودة على وجه التحديد للحقوق الجماعية للسكان الأصليين؟

على المستوى الوطني:


في كل بلد من بلداننا ، على سبيل المثال في حالة غواتيمالا ، يعد إجراء الحماية الدستورية أحد الأدوات الرئيسية التي لدينا للدفاع عن حقوقنا وحمايتها. ينص الدستور السياسي للجمهورية على ما يلي: أصل الحماية. تم وضع Amparo من أجل حماية الناس من التهديدات بانتهاك حقوقهم أو لاستعادة حكمهم عند حدوث الانتهاك. لا يوجد نطاق غير قابل للحماية ، وسيستمر عندما تشير الأفعال أو القرارات أو الأحكام أو قوانين السلطة إلى تهديد أو تقييد أو انتهاك للحقوق التي يضمنها الدستور والقوانين (المادة 265).

في كل بلد من بلداننا ، لدينا أيضًا أمناء مظالم لحقوق الإنسان أو محامي الدفاع العام أو أمناء المظالم ، بأسماء مختلفة. من خلال الاستفادة من الصلاحيات التي يمنحها كل واحد من الدساتير في إطار السلطات القضائية الداخلية ، يجب على المدافعين توجيه أعمالهم بالمعنى المحدد المشار إليه بالفعل. بهذه الطريقة يقومون بالتحقيق والتفتيش والتحقق وطلب الملفات والتقارير والوثائق والسوابق وتحديد إنتاج أي عنصر يعتبرونه مفيدًا لأغراض التحقيقات واقتراح الإجراءات الدستورية والاستفادة من الشرعية الإجرائية التي يتمتع بها. ، التوصية بتوقيع المعاهدات والاتفاقيات وتصميم البرامج والآليات للتنسيق مع المنظمات الحكومية وغير الحكومية في مجال محدد من حقوق الشعوب الأصلية. ويجب أن تنشر اللوائح والفقه القانوني الوطني والدولي بشأن هذه المسألة ، وكذلك الآليات التي تمتلكها الشعوب الأصلية لحماية حقوقها في حالة تعرضها للخطر أو في حالة حدوث الانتهاك بالفعل. (8)

وقد تكون هناك أيضًا ، كما في حالة غواتيمالا ، لجنة حقوق الإنسان ولجنة المجتمعات الأصلية بالكونغرس أو مكتب أمين المظالم المعني بالشعوب الأصلية التابع لأمين مظالم حقوق الإنسان.

ما يجب علينا فعله هو معرفة وظائف كل من هذه الكيانات للاستفادة منها في تعزيز حقوقنا وحمايتها والدفاع عنها. في كثير من الأحيان لا نعرف ماذا يفعلون لكنهم هناك. عليك أن تستخدمها ، ولكن معرفة العمل الذي يتم تكليفهم به وفقًا للقانون.

على المستوى الدولي:

إذا لم نجد في كل بلد من بلداننا العدالة لحماية وضمان حقوقنا ، فيمكننا المثول أمام هيئات حقوق الإنسان الدولية. في حالة القارة الأمريكية ، لدينا نظام البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.

وما هو نظام البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان؟

إنه نظام إقليمي لتعزيز وحماية حقوق الإنسان ويتكون من هيئتين: لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان (IACHR) ومحكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان (I / A Court HR) ، والتي مراقبة امتثال الدول الأعضاء في منظمة الدول الأمريكية (OAS) للالتزامات المتعاقد عليها.

ما هي لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان وما هي وظيفتها؟

اللجنة هي جهاز رئيسي ومستقل من منظمة الدول الأمريكية التي أنشئت في عام 1959. ومقرها في الولايات المتحدة. وتتمثل مهمتها الرئيسية في تعزيز احترام حقوق الإنسان والدفاع عنها في أمريكا. تمارس هذه الوظيفة من خلال زيارات إلى البلدان ، أو الأنشطة أو المبادرات المواضيعية ، أو إعداد تقارير عن حالة حقوق الإنسان في بلد ما أو حول موضوع معين ، أو اعتماد تدابير احترازية أو طلب اتخاذ تدابير مؤقتة إلى محكمة البلدان الأمريكية ، ومعالجة وتحليل الالتماسات الفردية من أجل تحديد المسؤولية الدولية للدول عن انتهاكات حقوق الإنسان وإصدار التوصيات التي تراها ضرورية.

قد يتم تقديم الالتماسات الفردية التي تفحصها اللجنة من قبل أفراد أو مجموعات من الأفراد أو المنظمات التي تدعي انتهاكات حقوق الإنسان المكفولة في الإعلان الأمريكي لحقوق وواجبات الإنسان ، والاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان ، وغيرها من المعاهدات الأمريكية لحقوق الإنسان (9) ، على الرغم من أنها لا تذكر الحقوق الجماعية للشعوب الأصلية ، طالما أن هذه الشعوب ومنظماتها تحقق اعترافًا رسميًا بحقوق شعوبها في الأنظمة المعيارية الداخلية لبلدانها ، فيمكنها استخدام الحماية في العديد من المواقف التي تضمنها هذه الصكوك الدولية لحقوق الإنسان للأفراد. ومن بين هذه المعاهدات الأخرى التي يمكن أن يستشهد بها السكان الأصليون في حالات محددة ، يمكننا أن نذكر البروتوكول الإضافي للاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان في مسائل الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ، "بروتوكول سان سلفادور" ؛ بروتوكول الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان بشأن إلغاء عقوبة الإعدام ؛ اتفاقية البلدان الأمريكية بشأن الاختفاء القسري للأشخاص ؛ اتفاقية البلدان الأمريكية لمنع ومعاقبة واستئصال العنف ضد المرأة "اتفاقية بيليم دو بارا" واتفاقية البلدان الأمريكية لمنع التعذيب والمعاقبة عليه. [10)

ما هي محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان؟

محكمة البلدان الأمريكية ، التي أنشئت في عام 1979 ، هي هيئة قضائية مستقلة تابعة لمنظمة الدول الأمريكية ، وينشأ ولايتها من الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان. يقع مقرها في سان خوسيه ، كوستاريكا. وهدفها هو تفسير وتطبيق الاتفاقية الأمريكية وغيرها من معاهدات حقوق الإنسان للبلدان الأمريكية ، على وجه الخصوص ، من خلال إصدار أحكام في القضايا والفتاوى. يمكن للدول الأطراف في الاتفاقية ولجنة البلدان الأمريكية فقط رفع قضية إلى محكمة البلدان الأمريكية. لا يمكن للأفراد الذهاب مباشرة إلى محكمة الدول الأمريكية ، وعليهم أولاً تقديم التماسهم إلى اللجنة وإكمال الخطوات المقدمة أمامها. (11)

حتى الآن ، أنشأت محكمة البلدان الأمريكية ، من خلال تحليل خمس قضايا خلافية تتعلق بمسألة حقوق الشعوب الأصلية والقبلية على أراضيها ، إطارًا قانونيًا دوليًا متينًا لحل النزاعات التي تنشأ بين الدول والشعوب الأصلية. أو المجتمعات القبلية عن الامتيازات التي تمنحها الحكومات لاستخراج واستغلال وتنمية الموارد الطبيعية في أراضيها. القضايا هي كالتالي: قضية شعب ساراماكا ضد. Suriname، Case of the Sawhoyamaxa Indigenous Community v. باراغواي ، قضية مجتمع مويوانا ضد. Suriname، Case of the Yakie Axa Indigenous Community v. باراغواي وقضية مجتمع Mayagna (سومو) Awas Tingni ضد. نيكاراغوا (12)

وعلى مستوى الأمم المتحدة ، ما هي الآليات الموجودة لنا نحن الشعوب الأصلية؟

حسنًا ، لدينا مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية.

ما هي ولاية المقرر الخاص؟

أنشأ مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية بموجب قراره 6/12 المؤرخ في 28/9/2007 لدورته السادسة.

يطلب قرار مجلس حقوق الإنسان 6/12 من المقرر الخاص:

أ) دراسة سبل التغلب على العقبات القائمة أمام الحماية الكاملة والفعالة لحقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين ، وفقاً لولايتها ، وتحديد أفضل الممارسات وتبادلها وتعزيزها ؛

ب) جمع المعلومات والاتصالات وطلبها وتلقيها وتبادلها من جميع المصادر ذات الصلة ، بما في ذلك الحكومات والشعوب الأصلية ومجتمعاتها ومنظماتها ، بشأن الانتهاكات المبلغ عنها لحقوق الإنسان والحريات الأساسية الخاصة بهم ؛

ج) تقديم توصيات ومقترحات بشأن التدابير والأنشطة المناسبة لمنع وإصلاح انتهاكات حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية ؛

د) التعاون الوثيق مع الإجراءات الخاصة والهيئات الفرعية الأخرى التابعة لمجلس حقوق الإنسان وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة والهيئات المنشأة بموجب معاهدات والمنظمات الإقليمية لحقوق الإنسان ، سعياً إلى تجنب الازدواجية غير الضرورية ؛

هـ) العمل بتعاون وثيق مع المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية والمشاركة في دورته السنوية ؛

و) إقامة حوار تعاوني منتظم مع جميع الجهات الفاعلة ذات الصلة ، بما في ذلك الحكومات والأجهزة المختصة والوكالات المتخصصة وبرامج الأمم المتحدة ، وكذلك مع الشعوب الأصلية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من المؤسسات دون الإقليمية الدولية ، ولا سيما بشأن إمكانيات تقديم التعاون الفني الذي تطلبه الحكومات ؛

ز) الترويج لإعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية والصكوك الدولية المتعلقة بتعزيز حقوق الشعوب الأصلية ، عند الاقتضاء ؛

ح) إيلاء اهتمام خاص لحقوق الإنسان والحريات الأساسية لنساء وأطفال الشعوب الأصلية ، ومراعاة المنظور الجنساني عند الاضطلاع بولايتهم ؛

ط) النظر في التوصيات ذات الصلة الصادرة عن المؤتمرات العالمية ومؤتمرات القمة والاجتماعات الأخرى للأمم المتحدة ، وكذلك التوصيات والملاحظات والاستنتاجات الصادرة عن هيئات المعاهدات بشأن المسائل المتعلقة بولايتها ؛

ي) رفع تقرير عن تنفيذ اختصاصاتها إلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لبرنامج العمل السنوي للمجلس.

كيف يمكننا تقديم معلومات إلى المقرر الخاص المعني بحالة حقوقنا الجماعية للسكان الأصليين؟

يمكن لأي منظمة أو مجتمع محلي أو شخص أصلي تقديم معلومات إلى المقرر الخاص ، دون وساطة من المنظمات غير الحكومية أو المحامين.

إليك بعض النصائح العملية. من المهم جدًا أن تكون المعلومات دقيقة وحديثة ومحددة قدر الإمكان.

يجب أن تتضمن المعلومات وصفًا تفصيليًا لظروف الانتهاك المزعوم. يجب أن تكون مختصرة ودقيقة (قد تكون صفحتان أو صفحتان كافية) وقد تكون مصحوبة بمرفقات تقدم أدلة مكتوبة أو بيانية حول القضية.

إن جودة ومستوى المعلومات المقدمة أمران حاسمان لضمان استجابة المقرر الخاص بسرعة للقضية ، لأن المعلومات غير الكاملة ستتطلب مزيدًا من التحقيقات التي قد تؤخر نظره في القضية.

وينبغي إرسال أي معلومات إضافية معروفة عن الحالة إلى المقرر في رسائل جديدة ، لأن ذلك ضروري لتدخله أو لمتابعة الرسائل المرسلة إلى الحكومات.

ما هي المعلومات المطلوبة؟

الزمان والمكان: التاريخ الدقيق والوقت والمكان الذي وقع فيه الحادث (البلد والمنطقة والبلدية والمنطقة).

الضحية (الضحايا): الاسم والتفاصيل الكاملة للأفراد أو البلدات أو المجتمعات التي تأثرت أو قد تتأثر أو معرضة لخطر المعاناة من الأحداث المزعومة.

ماذا حدث: يجب تفصيل ملابسات الانتهاك المزعوم. إذا أدى الحدث الأولي إلى آخرين ، يرجى وصفهم بالترتيب الزمني. في حالة التدابير العامة مثل التشريعات أو السياسات الوطنية ، حدد مرحلة التطور التي أنت فيها وكيف يمكن أن تتأثر الشعوب الأصلية.

مسؤول: يجب تقديم معلومات عمن يعتقد أنه ارتكب المخالفة. يجب توضيح ما إذا كانت أسباب هذه الشكوك معروفة وما إذا كانت تتعلق بالسلطات الوطنية.

الإجراءات التي اتخذتها السلطات الوطنية: هل تم إبلاغ الحالة إلى السلطات القضائية أو الإدارية الوطنية؟ ما هي الإجراءات التي اتخذتها السلطات المسؤولة لتصحيح الوضع؟

الإجراءات على الساحة الدولية: هل تم الشروع في أي إجراء قانوني في هيئة دولية أو إقليمية لحقوق الإنسان؟ ما هي الحالة التي هي فيها؟

مصدرالاسم والعنوان الكامل للمنظمة أو الأفراد الذين قدموا المعلومات. هذه التفاصيل ضرورية في حالة احتياج المقرر الخاص إلى توضيح أو معلومات إضافية عن القضية. هذه المعلومات دائما سرية.

ماذا يحدث بعد تلقي المقرر الخاص للمعلومات؟

بعد تلقي المعلومات ، تحدد مصادر المعلومات صلاحيتها وتقرر ما إذا كان من المناسب إرسال رسالة إلى الحكومة المعنية:

سيكون نداءً عاجلاً (في الحالات الوشيكة لانتهاك حقوق الإنسان للأفراد أو المجتمعات) أو رسالة ادعاء (إذا كانت الانتهاكات قد حدثت بالفعل أو لم تكن عاجلة).

عند استلام الخطاب ، يمكن للحكومات اتخاذ خطوات للتحقيق في الانتهاك أو منعه أو إنهاءه ، لكن هذا لا يحدث دائمًا. تتابع وكالة الطاقة المتجددة القضية ويمكنها التواصل بشكل متكرر مع الحكومة. في بعض الأحيان لا تستجيب الحكومات لاتصالات ER. الضغط من المجتمع المدني / منظمات السكان الأصليين ضروري.

اتصالات الطاقة المتجددة سرية. يُنشر ملخص المراسلات في الملحق 1 لتقريرها السنوي إلى مجلس حقوق الإنسان. [13)

ما هو عنوان المقرر الخاص لنتمكن من الاتصال به؟

مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية بواسطة مكتب المفوض السامي لحقوق الإنسان - مكتب الأمم المتحدة في جنيف. مكتب المفوض السامي لحقوق الإنسان. قصر ويلسون ، 1211 جنيف 10 ، سويسرا. الفاكس: +41 - 22917 90 06 ، البريد الإلكتروني: [email protected] (14)

يذكر في ولايات المقرر الخاص المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية. ما هو المنتدى الدائم؟ وهي هيئة فرعية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة. وتتمثل ولايتها في مناقشة جميع قضايا السكان الأصليين المتعلقة بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية ، والثقافة ، والبيئة ، والتعليم ، والصحة ، وحقوق الإنسان. يتألف المنتدى الدائم من 16 خبيرا مستقلا ، ثمانية منهم تعينهم الحكومات والثمانية الآخرون هم خبراء من الشعوب الأصلية تعينهم منظمات السكان الأصليين وينتخبهم رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي. يجتمع المنتدى كل عام لمدة أسبوعين في نيويورك.

يشارك حوالي ألف شخص في هذه الجلسات ، بمن فيهم مندوبون من الحكومات ووكالات الأمم المتحدة وممثلون عن منظمات السكان الأصليين والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات الأكاديمية. يعد إنشاء المنتدى معلمًا تاريخيًا في نضال الشعوب الأصلية من أجل الحصول على منصة مؤسسية داخل منظومة الأمم المتحدة. (15)

ما هي الاستراتيجيات الأخرى التي يمكننا تنفيذها لتعزيز حقوقنا الجماعية وحمايتها والدفاع عنها؟

من الضروري للرجال والنساء ، أعضاء الشعوب الأصلية في القارة ، وضع سياسة واستراتيجية للدفاع عن حقوقهم وأن يتم تحديدها في الحد الأدنى من جدول الأعمال. تقترح Gabriela Olguín Martínez بعض الأفكار مثل تلك المدرجة أدناه:

  • Constitución de un equipo básico dedicado a los derechos indígenas.
  • Formación en derechos humanos y derechos de los pueblos indígenas.
  • Alianzas sociales
  • Asesore y consultores cercanos a la organización que pudiera apoyarlos en algunas tareas técnicas
  • Campañas de sensibilización alusivas a los derechos humanos y en especial a los derechos de los pueblos indígenas.
  • Creación de un fondo de reserva.
  • Acciones en el ámbito internacional de la OIT.
  • Establecimiento de un observatorio de derechos indígenas.
  • Vigilancia social
  • Fortalecer un frente interno.
  • Procedimientos administrativos y judiciales.
  • Hacer de los mecanismos de protección en el Sistema Interamericano.
  • Solidaridad internacional y nacional.
  • La gestión político administrativos.(16)

A esta listada, agrego también la lucha legal, política y técnica de nosotros los indígenas. Estos tres elementos son importantes, estos son interdependientes, es decir, una tiene que ver con la otra. Porque de nada va a servir si sólo accionamos legalmente, o accionamos política o técnicamente. Los tres son importantes para lograr lo que realmente queremos.

Efrén Diego Domingo

Referencias:

(1) El término derechos colectivos se refiere al derecho de los pueblos a ser protegidos de los ataques a sus intereses e identidad como grupo. El más importante de estos derechos es el derecho de autodeterminación. http://es.wikipedia.org/….

(2) Derechos Indígenas: http://es.wikipedia.org/….

(3) Olivia Arce Bautista y Roberto Gamboa Vázquez. Área Educativa. Centro de Derechos Humanos de la Montaña Tlachinollan, A.C.: ¿Por qué hay derechos colectivos para los pueblos Indígenas? Pág. 3 y 4.

(4) Efrén Diego Domingo. Derechos de los Pueblos Indígenas en el Convenio 169 y la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. Pág. 3, año 2011.

(5) Las obligaciones de los Estados en Materia de Derechos Humanos. http://190.41.250.173….

(6) Preguntas Frecuentes sobre Derechos Humanos: http://www.unfpa.org/….

(7) Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en Guatemala, OACNUDH / Guatemala. Derechos Humanos y el trabajo de los Parlamentarios, pág. 8.

(8) María José Veramendi Villa y Gaia Hernández Palacios. Cuadernos electrónicos – Derechos Humanos y Democracia. Las Defensorías del Pueblo como órganos de Defensa de los Derechos de los Pueblos Indígenas en el contexto del Sistema Interamericano de Protección de los Derechos Humanos: realidades y expectativas. www.portafolio.org/….

(9) OEA. Comisión Interamericana de Derechos Humanos. Folleto Informativo: Sistema de Peticiones y Casos. Sin número de páginas. 2010.

(10) Olguín Martínez, Gabriela. Derechos de los pueblos indígenas en el Sistema Interamericano. Guía legal sobre la utilización del Sistema interamericano para la defensa de los derechos indígenas. San José, Costa Rica, Oficina Internacional del Trabajo, 2002. Serie Guías Legales – Derechos Indígenas, No. 4.

(11) OEA. 2010.

12) Thomas Antkowiak y Alejandra Gonza. El derecho a la consulta en las Américas: marco legal e internacional. Aportes DPLF-Numero 14, año 3, septiembre de 2010, pág. 3.

(13) http://www.politicaspublicas.net….

(14) http://unsr.jamesanaya.org….

(15) Mikel Berraondo (Coord.) Instituto de Derechos Humanos, Universidad de Deusto, Bilbao. Lola García Alix y Patricia Borraz: Participación Indígena en los Foros Internacionales: lobby político indígenas. 230, año 2006.

(16) Olguín Martínez, Gabriela. 4. Págs. 66, 67, 68, 69, 70 y 71.


Video: The Value of First Languages (يونيو 2022).